Tuesday, January 27, 2009
Hablando de la transmisión de la palabra
Ayer hablamos de cómo la transmisión de la palabra está cambiando (y ha estado cambiando desde el comienzo de la humanidad). Y justo leí este articulo en Time Magazine que trata este tema, más específicamente de cómo está cambiando la industria editorial con la posibilidad de los autores de autopublicarse o, en el caso de Japón, con el éxito de las novelas leídas en los teléfonos celulares: http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1873122,00.html
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

El artículo en Time es un resumen breve, pero bueno, de los factores que crearon lo que se ha llamado "The rise of the novel". Ya veremos cómo evoluciona el mundo de la publicación. Quizás Kate puede hablarnos de su exeriencia en U of MN Press.
ReplyDeleteMe gusta mucho el artículo de Time Magazine y pienso que la modernización de la industria editorial es una cosa muy interesante e ilustra bien como la palabra ha cambiado. Pero, por lo mismo tiempo, tengo que preguntarme ¿Qué está demasiado excesivo? Pienso que el hecho que la industria editorial hace casi bancarrota demuestra esto.
ReplyDeleteJejeje -- no quiero hablar sobre mis experiencias en la Prensa de MN y amargar vuestras vidas. Dejé ese trabajo, y esa profesión, en parte a causa de las fuerzas que se mencionan en el artículo: no hay muchos trabajos hoy en día, y habrá aún menos en el futuro.
ReplyDeleteNo hay espacio suficiente para hablar sobre los últimos cambios en el mundo de la publicación (sea música, libros, revistas ...) Según lo que yo he visto, la experiencia de la Sra. Genova (en el artículo) es normal. Primero publicas, y demuestras que has tendio cierto éxito; después firmas un contrato con un editorial. El el pasado, era al revés.
Otra cosita -- echad un vistazo a este enlace, si queréis saber más sobre cómo publicar vuestros propios libros: http://www.blurb.com/
ReplyDeleteEs fácil, ¡pero no es barato!